Llevaban cerca de 2.000 años sumergidas en el fango que las ha mantenido casi intactas hasta que un equipo internacional de archeólogos a donné avec eux. Son 24 estatuas de bronze en un exceptionnel estado de conservación, procedencia de un lapse comprendido entre el siglo II a. C. y el siglo I d. C., période historique d’importantes transformations lors de la transition entre étrusques et romains, et qui a émergé dans un sanctuaire étrusco-romain situé dans les anciens thermes de la ville de San Casciano dei Bagni, dans la province de Sienne.
En archéologie, trouver des statues de bronze, sobre todo in buen estado, est un phénomène assez rare, car la communauté scientifique l’a célébré avec une grande attente. C’est une découverte de grande valeur, la découverte du siècle pour l’Italie et l’une des plus révélatrices de l’histoire antique. Au point que les experts, comme le directeur général des Museos de Italia, Massimo Osanna, l’ont qualifié de « le plus important depuis que les bronzes de Riace ont été sauvés de la mer, le plus significatif jamais retrouvé dans l’histoire de la Méditerranée antique ». « . En référence aux deux statues trouvées le 16 août 1972 par des pêcheurs en mer Jonienne au large de Riace Marina, dans la province de Reggio Calabria, et considérées unanimement par les scientifiques comme des œuvres d’une énorme valeur artistique.
Les pièces de San Casciano dei Bagni serviront à comprendre cette étape de l’antiquité et la culture ancienne et mystérieuse des Étrusques, une ville qui s’étendait sur la péninsule italienne de la Toscane, qui a donné naissance à l’une des premières civilisations d’Italie, sobre la que no hay túmátimas certesas. La culture y la lengua de los Etruscos fueron asimiladas por el Imperio Romano y aunque su paso por la historia ha dejado espléndidas tumbas, cerámicas y estatuas, hay pocos documentos escritos y testimonios de su vida diaria.
Les statues nouvellement découvertes fourniront également des informations précieuses sur l’interaction avec les Romains, jusqu’à présent non documentée, de cette civilisation, considérée comme le prédécesseur de Rome et héritière de la culture hellénique.
Votives Estatuas
Los bronces son en su majoria estatuas votivas, que representan a dioses, matronas romanas, niños, emperadores. Selon l’étruscologue responsable des fouilles, Jacopo Tabolli, professeur à l’Universidad para Extranjeros de Siena, le sanctuaire pouvait être utilisé au moins jusqu’au Ve siècle, quand à l’ère chrétienne les bassins étaient scellés avec de lourdes colonnes de pierre et laissés las estatuas en el agua, pero no se destruyeron. C’est le « dépôt majeur de statues de l’Italie antique et, en tout cas, le seul dont nous ayons la possibilité de reconstituer complètement le contexte », a déclaré Tabolli, qui fouille le site depuis 2019, avec 60 experts de partout. mundo y ha definito el findergo como « un descubrimento que reescribirá la historia ».
Las estatuas han sido recuperadas del barro de las antiguas termas junto con Thousands de monedas, exvotos y una immensa candidad de inscripciones en etrusco y latín. En eux, vous pouvez lire les noms des puissantes familles étrusques du territoire de l’Étrurie intérieure, des Velimna de Pérouse aux Marconi connus dans la campagne de Sienne et d’autres représentants des élites du monde étrusque et plus tard romain, propriétaires terriens, escuderos locaux , les clases acomodadas de Roma e incluso emperadores.
Además de las frases en etrusco, también se han descubierto inscripciones en látín, que mencionan las aqua calidés, las aguas termales de Bagno Grande, donde se colocaron las estatuas. Comme expliqué dans le journal La République, le directeur scientifique de la Fundación del Museo Claudio Faina de Orvieto et du Musée Etrusco de Murlo, Giuseppe M. Della Fina, el uso de las dos lenguas en las inscriptions se debe a que aunque los etruscos ont perdu leur indépendance politique dans les premières décennies de sigle III a. C. a manos de Roma, siguieron conservando su independencia cultural y aquatica.
Les sculptures symbolisent en grande partie les divinités vénérées dans le lieu sacré et avec elles, elles ont placé de petites œuvres qui représentaient les parties du corps pour ceux qui recherchaient l’intervention curative de la divinité à travers les eaux thermales.
Du barro han ont émergé des effigies d’Hygie et d’Apolon, ainsi qu’un bronze qui recuerda al famoso Arringatore, découvert à Pérouse et que representaba la figure del orador Aulo Metelo, un sénateur étrusque pendant la République romaine.
Los arqueólogos que se han encontrato este tesoro casi intacto creen que las estatuas fueron realizados con toda probaida por artesanos locales, entre el siglo II a. C. y el siglo I d. C. La découverte de l’âme en pensant que la langue des Étrusques semble avoir survécu pendant beaucoup plus de temps que ce que l’on croyait et que les connaissances étrusques de la médecine semblent avoir été reconnues et acceptées comme contes à l’époque romaine. « El tiempo pasa, el lenguaje cambia, incluso los nombres de las deidades change, pero el tipo de culto y la interventione terapéutica siguen siendo los mismos », a souligné Tabolli. L’archéologue parlait du sanctuaire comme d’un rare vestige de paix : « Incluso en épocas históricas en las que los conflictos más terribles arreciaban en el exterior, dentro de estas termas y en estos electres, los dos mundos, el etrusco y el Latino, parécian convivir sin problemas », a-t-il déclaré. Y ha remarcado l’extraordinaria oportunidade que ofrece el findergo para investigadora sobre la diversidad cultural en la antigüedad.
Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
S’abonner
Babelia
Las novedades literarias analysées par nuestros mejores critiques en nuestro boletín semanal
RECIBELO